In Summary - Terminologist
Terminologists typically work in the following Career Sectors:
Videos on the Web
- Terminologist- from: Youtube Search
The Work - Terminologist
Terminologists facilitate the editing and translation process by researching and locating information or past publications which might help language staff to produce high-quality translations.
This is a specialist professional role to ensure accuracy, appropriateness and consistency of usage of terms. They advise and consult other UN offices and bodies who draft, translate or edit in their respective language, and answer queries and provide guidance in terminology usage. Their tasks encompass monitoring documentations and identifying changes, developments or linguistics inconstancies and variations in different areas of terminology such as organisational nomenclature, functional titles, administrative and budgetary matters, and various other areas. Terminologists use various electronic tools for their trade. They investigate
Terminologists consult other organisations and bodies who draft, translate or edit in their respective language. They answer queries and provide guidance in terminology usage.
Tasks include identifying changes, developments or linguistic inconstancies and variations in different areas of terminology.
The terminologist may use various electronic tools. They investigate organisational and technological developments particularly in the field of machine-assisted translations and data bank systems for the improvement of efficiency and productivity.
The role relies on extensive language skills for the production of terminology that is clear and coherent.
Most commonly reported Work Tasks
- Follow ethical codes that protect the confidentiality of information.
- Translate messages simultaneously or consecutively into specified languages, orally or by using hand signs, maintaining message content, context, and style as much as possible.
- Listen to speakers' statements to determine meanings and to prepare translations, using electronic listening systems as necessary.
- Compile terminology and information to be used in translations, including technical terms such as those for legal or medical material.
- Read written materials, such as legal documents, scientific works, or news reports, and rewrite material into specified languages.
- Identify and resolve conflicts related to the meanings of words, concepts, practices, or behaviors.
- Check translations of technical terms and terminology to ensure that they are accurate and remain consistent throughout translation revisions.
- Refer to reference materials, such as dictionaries, lexicons, encyclopedias, and computerized terminology banks, as needed to ensure translation accuracy.
- Train and supervise other translators or interpreters.
- Educate students, parents, staff, and teachers about the roles and functions of educational interpreters.
Most commonly reported Work Activities
- Interpreting the Meaning of Information for Others Translating or explaining what information means and how it can be used.
- Getting Information Observing, receiving, and otherwise obtaining information from all relevant sources.
- Performing for or Working Directly with the Public Performing for people or dealing directly with the public. This includes serving customers in restaurants and stores, and receiving clients or guests.
- Updating and Using Relevant Knowledge Keeping up-to-date technically and applying new knowledge to your job.
- Communicating with Persons Outside Organization Communicating with people outside the organization, representing the organization to customers, the public, government, and other external sources. This information can be exchanged in person, in writing, or by telephone or e-mail.
- Communicating with Supervisors, Peers, or Subordinates Providing information to supervisors, co-workers, and subordinates by telephone, in written form, e-mail, or in person.
- Processing Information Compiling, coding, categorizing, calculating, tabulating, auditing, or verifying information or data.
- Establishing and Maintaining Interpersonal Relationships Developing constructive and cooperative working relationships with others, and maintaining them over time.
- Organizing, Planning, and Prioritizing Work Developing specific goals and plans to prioritize, organize, and accomplish your work.
- Making Decisions and Solving Problems Analyzing information and evaluating results to choose the best solution and solve problems.
Interests - Terminologist
This occupation is typically suited for people with the following Career Interests:
The Linguistic's interests are usually focused on ideas and information exchange. They tend to like reading a lot, and enjoy discussion about what has been said. Some will want to write about their own ideas and may follow a path towards journalism, story writing or editing. Others will develop skills in other languages, perhaps finding work as a translator or interpreter. Most Linguistic types will enjoy the opportunity to teach or instruct people in a topic they are interested in.
The Investigative person will usually find a particular area of science to be of interest. They are inclined toward intellectual and analytical activities and enjoy observation and theory. They may prefer thought to action, and enjoy the challenge of solving problems with sophiscticated technology. These types prefer mentally stimulating environments and often pay close attention to developments in their chosen field.
Administrative people are interested in work that offers security and a sense of being part of a larger process. They may be at their most productive under supervisors who give clear guidelines and while performing routine tasks in a methodical and reliable way.
They tend to enjoy clerical and most forms of office work, where they perform essential administrative duties. They often form the backbone of large and small organisations alike. They may enjoy being in charge of office filing systems, and using computers and other office equipment to keep things running smoothly. They usually like routine work hours and prefer comfortable indoor workplaces.
Entry Requirements - Terminologist
A BA or an MA in Linguistics, Translation Studies, Philology, or Language Studies is typically required.
Experience in a translation, working with terms and glossaries and the study of term databases and other languages in valuable.
Experience in Localisation is valued in the ICT sector.